Hopp til hovedinnhold

Klikk her for viktig info om avvik i leveranser og faktura, og for å lese om utvikling i nettbutikk (oppdatert 13. november)

Omslagsbilde

Ideology and Conference Interpreting : A Case Study of the Summer Davos Forum in China

Gao, Fei

Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies

|

Heftet

I salg

Leveringstid: 7-30 dager

Handlinger

Beskrivelse

Omtale

Gao uses the case of conference interpreting at the Summer Davos Forum in China to systematically reveal the ways in which ideology and linguistic ‘re-engineering’ can lead to discourse reconstruction. Translation and interpreting can never be wholly neutral practices in ‘multi-voiced’ transnational communication. Gao employs an innovative methodological synthesis to examine in depth a range of elements surrounding interpreters’ ideological positioning. These include analysing the appraisal patterns of the source and target texts, identifying ‘us’-and-‘them’ discourse structures, investigating interpreters’ cognitions, and examining the crossmodal means by which interpreters render paralanguage. Collectively, they bridge the gap between socio-political and ideological concerns on the one hand, and practical questions of discourse reconstruction in cross-language/ cultural events on the other, offering a panoramic perspective. An invaluable read for scholars in translation and interpreting studies, particularly those with an interest in political discourse or the international relations context.

Detaljer

  • Utgivelsesdato:

    06.05.2025

  • ISBN/Varenr:

    9781032569086

  • Språk:

    , Engelsk

  • Forlag:

    Routledge

  • Fagtema:

    Språk og lingvistikk

  • Serie:

    Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies

  • Litteraturtype:

    Faglitteratur

  • Sider:

    178

  • Høyde:

    23.4 cm

  • Bredde:

    15.6 cm