Utsolgt
Handlinger
Beskrivelse
Omtale
Ved systematisk sammenligning av terminologien i de latinske kilder for bibelverket Stjorn I og verkets norrøne tekst viser Astås hvordan en oversetter og kompilator i første kvartalsekel av 1300 tallet bevisst og nyansert bruker sitt morsmål til å gjengi skolastiske, kirkelige tremini. Avhandlingen gir et inntrykk av hvordan kontinental teologisk lærdom kunne overføres til å anvedes på hjemlig mark i Norge.


