Hopp til hovedinnhold
Omslagsbilde

The Sociology of Translation and the Politics of Sustainability : Explorations Across Cultures and Natures

Produseres på bestilling

Leveringstid: 3-10 dager

Handlinger

Beskrivelse

Omtale

This book uses sustainability to explore the interfaces between translation studies, the cultural history of knowledge, and Science and Technology studies (STS). The volume examines various material, cultural and epistemic translation practices where sustainability serves as a boundary object between natural and cultural inquiry. By turning to the intellectual traditions that influenced but were left behind by STS and actor-network theory (ANT), we aim to challenge and expand the Sociology of Translation developed in ANT. Concepts such as ‘inscription’ (Derrida), ‘actant’, ‘narrative’ (Greimas), and ‘world/worlding’ (Heidegger, Spivak) were reemployed – translated – in the canonical STS-texts. What networks of meaning were left behind in this reemployment? The book showcases a combination of cultural and knowledge historical perspectives on the construction of the Sociology of Translation and practical experiments across the registers of nature and culture is novel. There have been brilliant individual attempts to realign the Sociology of Translation with narratives and modes of enunciation, but none has related the Sociology of Translation to the networks and traditions which enabled it but to which it erased its relations and debts. This innovative work will appeal to scholars in translation studies, cultural studies, environmental humanities, medical humanities, and Science and Technology studies. The Open Access version of this book, available at http://www.taylorfrancis.com, has been made available under a Creative Commons [Attribution-Non Commercial-No Derivatives (CC-BY-NC-ND)] 4.0 license.

  • Utgivelsesdato:

    24.01.2024

  • ISBN/Varenr:

    9781032257914

  • Språk:

    Engelsk

  • Forlag:

    Routledge

  • Innbinding:

    Innbundet

  • Fagtema:

    Språk og lingvistikk

  • Serie:

    Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies

  • Litteraturtype:

    Faglitteratur

  • Sider:

    230

  • Høyde:

    22.9 cm

  • Bredde:

    15.2 cm

Eye Tracking in Translation

Eye Tracking in Translation

Doherty, Stephen
9781138222588 Innbundet
05.01.2026
Engelsk

Forventes utgitt
The Queerness of Translation : Transference, Interpretation, Theory

The Queerness of Translation : Transference, Interpretation, Theory

Larkosh, Christopher
9781138631373 Innbundet
05.01.2026
Engelsk

Forventes utgitt
Confronting Digital Dilemmas in Translator and Interpreter Training

Confronting Digital Dilemmas in Translator and Interpreter Training

9781032913124 Innbundet
10.11.2025
Engelsk

Forventes utgitt
Applying Artificial Intelligence in Translation : Possibilities, Processes and Phenomena

Applying Artificial Intelligence in Translation : Possibilities, Processes and Phenomena

9781032887838 Innbundet
04.11.2025
Engelsk

Forventes utgitt
Retour Interpreting : The Art of Interpreting into B

Retour Interpreting : The Art of Interpreting into B

9781032871219 Innbundet
31.07.2025
Engelsk

Forventes utgitt
Humanising Critical Journalistic Translation Studies : Insights from the Chinese Context

Humanising Critical Journalistic Translation Studies : Insights from the Chinese Context

Daghigh, Ali Jalalian • Ang, Pei Soo
9781041024309 Innbundet
31.07.2025
Engelsk

Forventes utgitt
Chinese Political Discourse in Translation : A Corpus-based Critical Discourse Analysis

Chinese Political Discourse in Translation : A Corpus-based Critical Discourse Analysis

Du, Lijuan
9781032897608 Innbundet
Engelsk

Forventes utgitt
Translation on Display : Multilingual Texts in Multimodal Museum Space

Translation on Display : Multilingual Texts in Multimodal Museum Space

Liao, Min-Hsiu
9781032899145 Innbundet
12.05.2025
Engelsk

Produseres på bestilling