Hopp til hovedinnhold

Klikk her for å se avvik og utvikling i leveranser og nettbutikk (oppdatert 3. oktober)

Omslagsbilde

A to Z of Arabic-English-Arabic Translation

Newman, Daniel L. Husni, Ronak

Heftet

Midlertidig utsolgt

Leveringstid: 3-10 dager

Handlinger

Beskrivelse

Omtale

The A to Z highlights common pitfalls faced by translators working on both Arabic-English and English-Arabic texts. Each translation problem is carefully contextualized and illustrated with examples drawn from contemporary literature and the media. Using a comparative analysis approach, the authors discuss grammatical, lexical and semantic translation issues, and offer guidance regarding correct and idiomatic usage. A much-needed addition to the field for university-level students of translation and professional translators alike, the A to Z has been designed with a view to * developing and honing skills in translating between Arabic and English * enhancing idiomatic expression in both languages; * raising awareness of problems specific to Arabic-English and English-Arabic translation; * increasing competency by providing appropriate strategies for effective translation. Alphabetic arrangement of the entries ensures ease of use as both a manual and a reference work. As such, the A to Z is eminently suited for both independent and classroom use.

Detaljer

  • Utgivelsesdato:

    29.04.2013

  • ISBN/Varenr:

    9780863568855

  • Språk:

    , Engelsk

  • Forlag:

    Saqi Books

  • Fagtema:

    Språk og lingvistikk

  • Litteraturtype:

    Faglitteratur

  • Sider:

    309

  • Høyde:

    23.3 cm

  • Bredde:

    15.8 cm